?

Log in

No account? Create an account
хроники вялостановящегося бахаи
"Приветствую тебя, бич Божий!" (с) епископ Труа св. Луп - Аттиле
 
Я уже говорил: западное высокомерие по отношению к Востоку я считаю опасным самообманом; и чистым самоубийством я считаю расхожую иронию по отношению к тому, что изволят называть восточным ханжеством. Признак безнадежного извращения или извращенности я вижу не в том, что, скажем, на Востоке еще сохранилось целомудрие, тогда как на Западе воцарился свальный грех, а в том, что этот самый западный мир все еще смеет называть себя христианским. (c) Генрих Белль. IV Франкфуртская лекция.

Мир в скором времени объединится вновь. Он всегда объединяется определенным образом. И всегда этот образ бывает религиозным. Римляне строили дороги, а потом по ним шли христиане и несли Евангелие. Римляне не объединяли мир, они просто готовили щебенку. (c) мой пересказ выступления Глеба Павловского в одном из «Дискуссионных клубов» «Немецкой волны» (точная цитата потеряна :( )
Воскресенье, 10 ноя 2019, 22:19(без темы)
freedom from secularism
З-за таго, што хадзіў на клезмер фэст, доўга рэагаваў на навіну, што ў намінацыі "Лепшы міжнародны мастацкі фільм" у "Оскарах" не будзе нігерыйскага "Львінага сэрца".

Спадзяюся, што скандал прывядзе да таго, што цікавіцца нігерыйскім кіно будзе шмат больш людзей, і паглядзець яго для ненігерыйцаў будзе лягчэй.
Воскресенье, 10 ноя 2019, 21:21(без темы)
multylingual jewish
Калі я пісаў гэты тэкст, я быў за камп'ютэрам, на якім не была ўстаноўлена беларуская раскладка.

Пакуль тэкст публікаваўся, успомнілася:

- сярод (музыкальных) падзей, павялічыўшых цікавасць да яўрэйскай музыкі, успомніліся: памідораўскія "Ломір зіх ібэрбэтн" з "Народнага альбома" і "Марш безпрацоўных" з "Я нарадзіўся тут" (у фільме ён шчыра прызнаваўся, што "зняў" рэпертуар "Zupfgeigenhansel"); "Бабруйскія карцінкі" "Харошак"; выдадзеныя Саюзам яўрэйскіх арганізацый і абшчын "Яўрэйскія мелодыі беларускіх кампазітараў"; нават тое, што тэлевізар Іну Афанасьеву рэкламуе, як спявачку, у чыім рэпертуары песні на рускай, беларускай, ідыш і ня-памятаю-яшчэ-на-якіх мовах.

- ці то з-за холівара з-за бабруйскай "Жыдовачкі", ці з-за менш заццятых спрэчак наконт таго, як па-беларуску: "габрэй - жыд - яўрэй", Шалкевіч казаў пра "ізраэлітаў" (ці нешта падобнае).

- адначасова з фэстам і даволі недалёка ад яго (побач з помнікам падпольшчыкам) 8 лістапада праходзіла нейкая экалагічная маніфестацыя. Але так атрымалася, што фэст атрымаўся большай навіной.

Баюся, што пасля таго, як націсну "Адправіць", яшчэ што-небудзь успомню...
Среда, 06 ноя 2019, 10:43(без темы)
noone
На гэтым "Лістарадзе" ўчора паказалі чарговы фільм Бруно Дзюмона пра Жанну д'Арк, і я не мог не схадзіць (дарэчы, у згаданых раней спісах адбыліся пэўныя змены, але не ўсе яны да лепшага: імдбэшны не толькі скараціўся [стаў складацца толькі з "Most Popular", а як шукаць новае і невядомае?!], але і "пераехаў"). У параўнанні з першай часткай (пра дзяцінства) гэта - куды меншы мюзікл, "ляпаў" не тое, каб значна менш, але яны зусім іншыя: у Сіняй Барады яна чамусьці рыжая, складанасці з адзеннем Жанны пасля таго, як яна паспрабавала пагадзіцца з судом, незразумелыя для тых, хто "не ў курсе", вогнішча ў чыстым полі, яшчэ тыя-сія дробяззі...

Але сярод гэтых дробязей ёсць наступства французскай барацьбы за адмену падзелу на мадам-мадмуазэль (маўляў, полавае жыццё - асабістая справа кожнага!), і Жанну (якую, здаецца, у першыню ў кінематографе грае дзяўчынка) у фільме называюць "мадам". Акрамя таго, што гэта - жахлівы анахранізм, нельга забываць і пра тое, што яе полавае жыццё не было яе асабістай справай ні пры выпрабаваннях у Шыноне і Пуацье, ні ва ўсіх (абвінаваўчых і рэабілітуючых) судах. Таму яна - мадмуазэль (калі францужанкі будуць працягваць настойваць, - адзіная ва французскай гісторыі!). Што праўда, у свой час у Сэсіля ДэМіля была "Жанна-жанчына", так што такое вычварэнне ўжо не першае...

Вось я і згадаў (у дужках) галоўную станоўчую рысу фільма. Яшчэ адна - рэжысёр і сцэнарыст "у адным флаконе" здолеў падкрэсліць, што "міру - мір, вайны не трэба...", чаго, здаецца, у астатніх атрымлівалася значна горш. Ці то я дрэнна памятаю, ці паміж дзяцінствам і "турмамі" (гэта я ўспомніў другую серыю рыветаўскай "Жанны") у Дзюмона правал: Арлеанская дзева без Арлеана і Рэймса!...

Улічваючы тэматыку фільма (а таксама тое, што на дзень яе пакарання смерцю некаторыя выдумалі Міжнародны дзень фемінізму), адзнічу, што рэклама генеральнага партнёра фестываля даволі патрыярхатная - "Mr. Cardholder":



Масцеркартаўскі рэкламны ролік таксама небездакорны з фемінісцкага пункту гледжання, але, паколькі ў сеціве я яго не бачу, то і спасылацца на яго не буду!

Калі мінулую "Жанну" ("Жаннет, альбо дзяцінтсва...") паказвалі ў вялікай залі "Піянера", і, здаецца, не запозна, то зараз - у малой, і а 21:00. Яе аматараў у Мінску чамусьці няшмат... :(
Вторник, 29 окт 2019, 10:00(без темы)
freedom from secularism
Пасля таго, як я адзначаў Двухсотгоддзе Баха’у’ллы разам са стагоддзем Кастрычніцкай рэвалюцыі, я думаў быў напісаць нешта і летась (вядома, яшчэ больш рэвалюцыйнае, бо сёння — Двухсотгоддзе Баба, чый Запавет, па словах Шогі Эффендзі, "быў, па-сутнасці, свайго роду рэвалюцыяй — рэлігійнай і, несумненна, сацыяльнай", — таму лагічна, каб рэвалюцыйнасць тэкстаў ішла па нарастаючай! ;) ). Але чамусьці не атрымалася, і нават канцэпцыя за год забылася... :(

З несказанага мной у ЖЧ пра Самога Баба засталося адзначыць, што мне шкада, што ў беларускай (і рускай) мове няма азначальнага артыкля: ва ўсіх мовах, дзе ён ёсць, ён — неад’емная частка тытула Баба.

Пра астатняе я (збольшага) ужо пісаў (але не гэтак пра Яго, як пра рух бабі). Спачатку нагадаю сваю табліцу.

Пасля таго, як я напісаў нешта пра Тахіры vs Гульсурх Багум, мне прыйшло ў галаву, што з выкананнем запавету "каб вы маглі парадзіць таго, хто згадае Мяне сярод слуг Маіх" у Гульсурх Багум атрымалася лепш: з дзяцей Тахіры ніхто не тое, што баха’і, азалі не стаў. Так што ў заццятай рэвалюцыйнасці, магчыма, сапраўды ёсць недахопы. :( Але факт большай вядомасці і папулярнасці менавіта рэвалюцыянеркі Тахіры застаецца. З розных прыкладаў успомніўся выступ адной феміністкі на колішняй таронсткай канферэнцыі.

Але, калі да Другой сусветнай вайны, напрыклад, А. Л. М. Нікаля можна было (па словах Амату’л-Баха Рухійі ханум) лічыць бабі (зноў жа: не азалі якім-небудзь, а паўнавартасным!), зараз, здаецца, такое ўжо немагчыма, і ўсім рэвалюцыянерам застаецца альбо "наступаць на горла ўласнай песне", альбо толькі здалёк натхняцца прыкладамі першых бабі: быць бабі ўжо не атрымаецца!

Дарэчы, за гэты час, нарэшце, знайшоў у сеціве фільм "Dust Flower Flame" з англійскімі субтытрамі (апошні раз я яго згадваў тут). На мой густ, такі даволі зацягнуты. А вось новых літаратурных адкрыццяў пасля колішніх пакуль не зрабіў (наадварот, прачытаўшы "Народную социальную утопию в России XIX век" Клібанава, я ўжо не гэтак упэўнены, што ўрывак са "Сну" Шаўчэнкі — пра Баха’у’ллу).
Понедельник, 28 окт 2019, 11:13(без темы)
freedom from secularism
Гэта ўжо не навіна, а "старына" але я не быў упэўнены, што буду працягваць карыстацца ЖЧ, таму не пісаў:

Інстытут статыстыкі ЮНЭСКА выключыў са сваіх справаздач мастацкія фільмы Камбоджы, Камеруна, Габона і Нігерыі. Толькі таму, што яны па-ранейшаму выходзяць "у відэа фармаце" (наколькі я разумею, на плёнцы, у т. л. VHS, калі нехта такое памятае). Што праўда, у зробленых раней справаздачах, прынамсі, Нігерыя засталася (гэта — самая цікавая, а гэта — так сабе).

Найбольш заўважна гэта рашэнне для Нігэрыі, бо раней яна займала другое—трэцяе месца (пры чым з тлумачэннем кшталту таго, што "з-за асаблівасцей фармата і дыстрыбуцыі, колькасць нігерыйскіх фільмаў немагчыма падлічыць, і тут яна даецца прыблізна"). Найбольш яскрава гэта можна ўбачыць у табліцы, калі ў полі "Indicator" выбраць "Total number of national feature films produced".

Хаця ў Нігерыі дабываецца нафта, і таму яна багацей за шмат якія іншыя краіны “на поўдні ад Сахары”, я думаю, што шмат каго яна была пэўным сымбалем таго, што і там ідзе жыццё, і што з дапамогай "кайла і гэтакай мацеры" можна абганяць краіны са значна большым дабрабытам нават у такой затратнай сферы, як кіно.

Вядома, з-за плёначнасці нігерыйскіх фільмаў яны амаль невядомы па-за яе межамі (выключэнне ў выглядзе "Half of a Yellow Sun" з таго часу, як я пра яго пісаў, ужо "пераехала"; куды падзеўся згаданы ў тым жа пасце канал — не ведаю. Ва ўсякім выпадку, там было ацыфравана далёка не ўсё, і мы не ведаем, ці жыве які нігерыйскі Дэрэк Джармен?), а з-за "валу" (зноў жа, як я ўжо адзначаў) нават у ацыфраваных фільмах можна патануць без "лоцмана".

Вяртаючыся да статыстыкі: гэта — яшчэ адзін прыклад таго, як "багацеі" ўскладняюць "жабракам" канкурэнцыю.

P. S. Цікава адзначыць, што тут Нігерыя пазначана як страна, у якой робіцца больш за 101 фільм у год, і гэта становішча не мяняецца з 2005 па 2017 год (справаздача, у якой Нігерыю было вырашана не ўлічваць, выйшла 2016, а дадзеныя там - 2015 [хаця на вокладцы пазначаны 2014] года). І якой са справаздач гэтага інстытута даваць веры?!
Понедельник, 28 окт 2019, 09:29(без темы)
noone
Учора схадзіў на фламенка ў Белдзяржфілармонію. Калі верыць гуглу (а чаму б яму не верыць?), гэта не першы канцэрт фламенка ў сталіцы Сінявокай, але калі рэкламу ірландскіх танцаў я ўвесь час бачу, і ўсё не магу дайсці, то рэклам фоаменка нешта не прыпомню. Але — гэта ўжо мае праблемы...

Паколькі жывое фламенка бачу ў першыню, то нават не ведаю, як рэагаваць на бачанае: фільмы Саўры ці нядаўняя дакументалка пра La Chana’у мяне "плюшчаць" амаль адразу, а тут выканаўцы бераглі энэргію...

Дарэчы, калі заля на канцэрце была амаль поўная, то значна мешная ў "Міры" на пазалеташнім "Лістападзе" была паўпустая. Так што я так і не зразумеў: наколькі фламенка папулярна ў Мінску?!

P. S. Фільм пра La Chana’у пакуль што ў сеціве знайшоў без субтытраў. Нажаль, не ўсім будзе зразумела яе пакручастая біяграфія, але галоўнае - фламенка - не патрабуе перакладу!..

А мае густы сфарміраваў Маякоўскі: сапраўднае мастацтва павінна "не портя манишек, прибить их [спажыўцоў] языком к крестам их собственных подтяжек, ... поворачива[ть] на вертеле языка всю эту насекомую коллекцию".
Среда, 10 апр 2019, 14:14(без темы)
freedom from secularism
Япония во всю готовится к интронизации нового императора. Уже не только придумали девиз к новому правлению, но и (если верить NHK) японский МИД дал указание послам во всем мире дать разъяснения названия новой императорской эпохи "Рэйва", которое означает "прекрасная гармония".

Такое решение принято после того, как некоторые иностранные СМИ, включая BBC, сообщили, что иероглиф "рэй" при переводе может иметь значения "приказ" или "порядок".

По заявлению МИД, в ведомстве хотят убедиться, что люди в других странах правильно поймут название новой эпохи в истории Японии
.

Судя по сайту посольства Японии в Беларуси, некоторые «даже и не чешутся».

Тем не менее, из самых разных источников известно, что название новой эпохи взято из эпиграфа к разделу из тридцати двух вака о цветах сливы пятой книги древнейшей антологии японской поэзии «Манъёсю». Что интересно, в ее русском переводе этот эпиграф отсутствует.


Однако перевод эпиграфа я смог достать:

Прекрасный месяц
Ранней весны.
Воздух чистый,
Ветер мягкий.
Слива цветет,
Как будто красавица пудрится перед зеркалом.
А орхидея испускает благоухание,
Словно аромат от ее наряда.


Однако девиз из этого эпиграфа взят далеко не тем способом, как можно было бы подумать: из него было вято два иероглифа: 令 (рэй — "прекрасный" [месяц]) и 和 (ва — "мягкий" [ветер]). Т. к. иероглиф 和 (ва) играет роль существительного, название эпози можно перевести как "прекрасная гармония" (что и видно из сообщения NHK).

Из других сообщений NHK о новом девизе, наверное, стоит процитировать следующее:

Эксперт в области древнейшей антологии японской поэзии "Манъёсю" профессор университета Нара Макото Уэно сказал, что он был тронут тем, что название новой эпохи было взято из этого сборника.

Он сказал, что большая часть названий предыдущих эпох были взяты из древних китайских текстов, имеющих отношение к конфуцианству.

Уэно также сказал, что нынешний выбор названия эпохи из антологии японской поэзии символизирует для него перемену, назвав "Манъёсю" воплощением японской чувствительности.

Он добавил, что, по его мнению, выбор названия Рэйва отражает пожелание того, чтобы новая эра была мирной как ясный весенний день.

По словам Уэно, прогресс глобализации делает все более трудным для японцев осознание того, что делает их таковыми.

Он добавил, что выбор названия новой эпохи из японского текста в период роста глобализации имеет большое значение
.

(к несчастью, NHK не хранит вечно свои новости, поэтому когда-нибудь эти ссылки не будут работать)
Суббота, 29 сент 2018, 00:45(без темы)
multylingual jewish
Дачытваю "Сэксуальную рэвалюцыю ў Савецкай Беларусі. 1917-1929 гг."

Кніга небездакорная. Напрыклад, Радэк у ёй названы "трацкістам" (здаецца, яны абодва з-за гэтага мусяць перакуліцца ў дамавіне); не заўсёды магу пагадзіцца і з крытыкай тагачаснай беларускай (і - шырэй - савецкай) практыкі; але галоўнае: у ёй адна з главак прысвечана С. Шамардзіной (што само па сабе добра, а ў юбілей Маякоўскага - асабліва!)
Четверг, 09 авг 2018, 20:43 - случайно наткнулся
noone
на русскоязычный журнал из Казахстана и вспомнил, что недавно мне попадался англоязычный журнал (правда, переставший выходить) с тем же названием.
Пятница, 20 июл 2018, 04:10(без темы)
noone
После отцовского инсульта я не могу позволить себе длительные поездки, вроде когдатошних по кремлям (предполагалось, что это будет первая часть) или до Владивостока и назад. А разные кратковременные поездки (Полоцк—Псков—Новгород или Петрозаводск—Соловки—Архангельск) оставляли после себя ощущение "маловато будет!"

Когда время поездок сократилось, я сперва решил ограничиться Синеокой. Сперва получился почти пеший поход по Полесью, потом — поездка по восточному "крылу" нашей чыгунки. Но сестра меня все уговаривала, что по Беларуси надо ездить на машине, и предлагала в этом году покинуть пределы родины. Т. к. менять паспорт я буду в следующем году, я решил сильно не думать, и проехаться по северу Украины.

Первое, что я сразу понял: я почти не имею понятия: где что можно увидеть. Ну, Чернигов — понятно; Ровно с Житомиром — города, связанные с детством Короленко (Ровно решил от этой связи отказаться, ограничившись длинным майданом его имени); побывав Биробиджане, Бобруйске, Бухаре (порядок — алфавитный), надо было заглянуть и в Бердичев; где-то что-то слышал о Новгороде-Северском и Новограде-Волынском (второй подвиг меня на очередную порцию размышлений, почему, чтоб наглядно увидеть историю большинства городов, нужно быть археологом?!), ну, и из-за князей Острожских не мог не проехать мимо Острога. В Ровно сел не на ту электричку, и, вместо того, чтоб доехать до Луцка а там думать, как быть дальше, раньше времени вернулся на родину. С Синеокой еще граничит Киевская область, и миновать мать городов русских на пути от Чернигова до Житомира невозможно.

Но я, собственно, не о Киеве (в котором не был лет 20, и который почти не узнал), а о том, что для четырех областей список городов у меня получился какой-то коротковатый! Или нормально?.. В России я (в основном) бывал только в столицах субъектов федерации. Для Синеокой "шпаргалкой" для путешествий служит "Свод памятников истории и культуры", для России — мы в ее информационном пространстве, и "шпаргалок" целое море, а вот где искать информацию по южной соседке?!.

Но после того как доехал до города, проблемы на кончаются: план Житомира (без которого музей Короленко я бы не нашел) я почему-то смог купить только в Бердичеве; хотя две черниговские карты я видел в черниговских же киосках с прессой (за пределами вокзалов такие киоски я видел еще только в Остроге и Ровно), но тогда я еще ходил по городу только с карточкой, и купить их не смог (почему-то в то время, как в Синеокой даже киоски и лотки в райцентрах принимают карточки, даже пригородная касса на киевском вокзале меня послала снимать наличные); несмотря на обилие киосков с прессой в Ровно (у каждого мобильного оператора и не помню еще чьи), карту я увидел только в информационно-туристическом центре, и на ней был только центр города (вокзалы туда не вошли). Я понимаю: война, но мне кажется, что шпионы и диверсанты найдут способ добыть карту, а куда бедному туристу податься?

Впрочем, остается надеяться, что к следующей поездке z буду лучше знать: где что смотреть.
Четверг, 26 апр 2018, 20:41(без темы)
freedom from secularism
Council on Foreign Relations тоже отмечает 200-летие Веры бахаи (напоминаю: бахаи его отмечают два года)

Iran Press Watch (в котором, вопреки названию, все чаще появляются материалы из Йемена) опубликовал материал, пересказывающий содержание одного из официальных сайтов бахаи. Я бы не стал писать об этом, но ссылается он на manoto.news. С разговорного фарси название сайта переводится как "ты и я".
Вторник, 20 мар 2018, 20:12(без темы)
freedom from secularism
1. Еще в последний день Поста ко мне пришла ссылка на этот отчет.

2. Новруз как всегда вызывает во мне непонятку (особенно с тех пор, как выяснилось, что не все его празднуют вместе с Минском): что, собственно, празднуем?.. Святой день после Поста - вещь вполне нормальная. Но если в христианстве ни Пасха, ни Рождество не являются праздниками окончания Поста, то в исламе Ид аль-Фитр имеет именно это значение (мне, например, не известно: было ли у него какое-нибудь другое).

Кажется, из религий Откровения только у зороастрийцев и бахаи первый день нового года является святым. Зороастрийцы от меня далеко, но, насколько мне известно, первоначально зороастрийский Новруз был нагружен смыслом, и только с ходом тысячеретий он докатился до банального нового года, ничем, кроме даты, не отличающегося от многочисленных секулярных праздников того же рода. У бахаи (по крайней мере, постсоветских), похоже, понимание Новруза именно с этого "дна" началось, и (не смотря на слова 'Абд 'ул-Баха о "символе Явителя Бога") подниматься хотя бы на ранне-зороастрийские вершины не торопится.

К сожалению, я ничем не лучше, иначе бы не пребывал в этой непонятке...
Среда, 07 мар 2018, 23:10 - с наступающим!
freedom from secularism
I. В этом году исполняется 100 лет первому в Соединенном королевстве расширению избирательных прав на женщин. По этому поводу BBC сделала интересную подборку плакатов. Впрочем, в отличие от прошлогоднего юбилея Октябрьской революции, на полноценный спецпроект, похоже, для BBC эта тема не тянет. Правда, на сайте появился интересный материал о "гендерном перекосе" в кино.

II.а. Кстати, о кино. Почти два года назад я узнал о документальном фильме про Тахере. За это время в сети появился оригинальный фильм, но т. к. из-за болезни отца я прекратил заниматься фарси, я не в состоянии получать от него удовольствие; а то, что в сети названо фильмом с английскими субтитрами — чуть более чем первые три минуты фильма. В общем, удовольствие увидеть фильм на тематику бахаи (мое предположение о "Садовнике" Мохмальбафа оправдалось; где-то в сети есть такой же занудный спектакль о жизни Тахере) пока переносится на неопределенное будущее.

II.б. Еще в 2015 году Маргаретт фон Тротта сделала фильм "Другой мир". За это время в сети он появился на языке оригинала (или у меня что-то с плейером, или там действительно только немецкие субтитры для немногочисленных английских фраз); можно найти датские и бразильские субтитры. Но ни полноценных английских, ни русских (кстати, имея несчастье время от времени видеть российские сериалы, я решительно не понимаю, почему до сих пор не перевели на русский "Обещание", - сами россияне снимают фильмы и "пострашнее"!), ни белорусских, польских или чесшских, которых я мог бы с грехом пополам понять. Результаты онлайн-переводчиков этих субтитров оставляют желать лучшего...

II.в. "Зацепивший" меня (на этот раз свежий) документальный фильм про Ла Чану тоже в сети до сих пор не появился. Другие записи с ней можно начать искать отсюда: (https://www.youtube.com/watch?v=3bQYna0HmQk&list=RD3bQYna0HmQk#t=8), но фильм полезен и в том смысле, что рассказывает о вреде гендерных стереотипов.

II.г. Впрочем, есть классика, доказывающая что и в рамках традиционных гендерндерных ролей можно много чего сделать.

III.а. Отклик "Немецкой волны" на завтрашний праздник пока слабоватый. На сегодня меня "зацепил" материал о том, что ни одно из завоеваний не бывает вечным, если прекратить борьбу. Впрочем, сегодня появился новый.

III.б. К этому дню появилось очередное исследование (мало отличающееся от прошлогоднего; но то, что процент женщин в нижней палате парламента Сенегала превышает таковой в Норвегии, а также много чего другого доказывает, что это много от чего зависит и не все так просто...), а на вспоминаемом мной ipsnews.net в конце прошлого года появилась новая рубрика, а совсем недавно - еще одна.

III.в. UNESCO тоже сделала хорошую подборку, и похвасталась, что их видео получило какую-то награду (упоминавшаяся выше "Немецкая волна" и российское телевидение несколько не согласны в том, насколько это - проблема нашей восточной соседки, поэтому будем исходить из того, что проблема общемировая).

III.г. Но еще раньше там появились статьи, иллюстрирующие мнения бахаи, четко сформулированные, самое позднее, Абдул-Баха: http://www.ipsnews.net/2017/10/historic-resolution-women-peacekeeping-remains-mostly-unimplemented/ и http://www.ipsnews.net/2016/11/the-key-role-women-played-in-culture-of-peace/
Совсем недавно на этом сайте

III.д. В заключение - соответствующая рубрика Council of Foreign Relations/.
Четверг, 01 фев 2018, 09:52 - ... еще раз, еще много-много раз ...
freedom from secularism
"Вражеские голоса" тоже отметили юбилей Высоцкого:

http://www.bbc.com/russian/features-42584197
http://www.bbc.co.uk/russian/features-42773618
http://ru.rfi.fr/rossiya/20180123-zhizn-i-smert-za-krasnymi-flazhkami-vladimiru-vysotskomu-80
http://ru.rfi.fr/rossiya/20180128-kakoe-vremya-goda-ne-lyubil-vysotskii
и т. д.

Вопрос о том, что молодежь понимает в его песнях, конечно, интересный: реалии уже изменились (вот, я написал про "голоса", а ведь если сейчас кто еще и продолжает вещать на коротких и средних волнах, - то это не надолго: общемировые тенденции однозначны и необратимы).

Но что интересно: если я давно переживал, что привыкшие к мобильникам поколения СашБашевское "шесть твоих цифр помнит мой телефон" поймут неправильно; признавался, что не могу представить, как "ее [Луну] без спутников и выпускать рискованно" Маяковского понималась до 1957 года; откуда-то узнал, что борода у форейтора в "Онегине" упомянута далеко не случайно (подозреваю, что большинство проходящих мимо него школьников абсолютно не в курсе); то за Высоцкого я почему-то спокоен.

Может, дело в том, что я, например, как не москвич и не ленинградец, о том, где именно находятся "три вокзала" и "пять углов", узнал уже после того, как услышал о них в песнях Высоцкого. Поэтому мне кажется, что исчезновение, например, службы 07 никак не мешает пониманию песни.

Но если авторы правы, и изменение реалий скажется на понимании текстов Высоцкого, то опять же: ничего не поделаешь: вся история искусства состоит в том, что какие-то смыслы из его произведений с течением времени выветриваются, а какие-то, - наоборот, вчитываются.

Проблема, наверное, именно в этом: нежелании "нормализации" Высоцкого (отсюда и контекст упоминания концертов в Кремле): как может быть он, совесть и т. д. быть "нормализован" (самому не хочется, но что поделаешь)?!

Интересней вопрос о самоцензуре. Вопрос о ней сложнее (по воспоминаниям Павла Лавута, Маяковский пропустил четверостишие про "калек и калекш" из стихотворения на смерть Есенина, когда читал его в соответствующем интернате; а уж "я хочу быть понят своей страной ..." в последние годы цитировалось так часто, что сложно представить себе человека, который бы не знал первоначальный вариант).

Что до атеизма Высоцкого, то строчкой "И мне не жаль распятого Христа" он не ограничивался: тут и "Возвращаюсь я с работы ...", и "Переворот в мозгах из края в край" (из-за обилия названий ограничусь первыми строчками песен). И эволюция была вовсе не однозначно к воцерковлению, не смотря на все "Купола" (и в "Конях привередливых" "ангелы поют ... злыми голосами", и в "Райских яблоках" "пред очами нерайское что-то"; да и сами "Купола" с "Я из дела ушел" можно понимать по разному: Высоцкий - это вам не Галич!). Так что в "скрепы" его можно втиснуть только сильно прилизав.

Пожалуй, в этом главная проблема и заключается: те, кто помнит, как Высоцкого прилизывали в СССР (уж не говоря про более махровые советские времена, кто слушал перестроечную серию пластинок "На концертах Владимира Высоцкого", тот помнит, что там тоже все шло постепенно: "блатные" песни появились только в седьмом выпуске, более серьезные - еще позже), тем страшно не нравится, что история повторяется, и на этот раз не сказать, что в виде фарса...
Четверг, 25 янв 2018, 09:48(без темы)
noone
Владимиру Семеновичу Высоцкому сегодня исполнилось бы 80 лет.

Наверное, сложно найти человека на постсоветском пространстве, который бы не знал этого. Но что дальше?

В Минске по поводу юбилея висят две февральские афиши и (кажется) висела одна декабрьская.

Поскольку сам Владимир Семеныч, мягко говоря, не сильно интересовался и не афишировал факт, что он — потомок выходцев из Синеокой (в отличие, например, от недавно умершего Евтушенко), то когдатошние попытки "Зубра" использовать его фотографию ни к чему не привели (и вообще, кто-нибудь помнит, что это за "Зубр" такой?!).

Попытка Бартосика исполнить несколько песен Высоцкого в переводе на белорусский, кажется, тоже прошла мимо массового сознания: ничего похожего не только на "Народный альбом" (Анемподистов, R.I.P. и ты!), но и на "Песнярок" не наблюдалось и (похоже) наблюдаться не будет: интерес к Владимир Семенычу в Синеокой не выйдет на КСПшные пределы, и даже там, похоже, он будет в тени ставшего куда более "нашим" Арика Круппа.

Из-за отцовского инсульта я вынужден смотреть российское телевидение и наблюдать ситуацию, скажем так, несколько отличную от белорусской. И дело даже не только в самом Владимире Семеныче (или в допускаемом репертуаре: премия "Своя колея", "Вести недели" вспомнили даже "Охоту на волков" и т. д.): в последнее время регулярно перепевают и Цоя, и даже Бутусова (а то и он сам вспоминает своих "Скованных одной цепью" и другие вещи того же периода). И не боятся параллелей и ассоциаций!..

Это все, конечно, не Янка или СашБаш (он, как известно, посмотрев "Монолог", решил, что Высоцкий прогнулся и сломался), но все равно: еще вопрос, было ли в Советском Союзе столько диссидентов, не считайся официально Маяковский "величайшим и гениальнейшим"!.. Или история повторяется только дважды, и очередной инкарнации романтического жизнестроительства больше не будет (или будет, но поколение—два спустя)?..
Пятница, 19 янв 2018, 09:57(без темы)
freedom from secularism
В прошлом году (не только в связи со столетием Октябрьской революции, но и просто так) в круг моего чтения попали не только Троцкий, но и Вера Фигнер с Верой Засулич. Из множества возникших по поводу их текстов мыслей (например, о роли природы в русском революционном движении: клятва Герцена и Огарева, раздумья Веры Фигнер о судьбах родины на фоне Швейцарских Альп и т. д.) поделюсь вот какой...

Если не считать "Новой Элоизы", которую я прочел в, кажется, седьмом классе, с идеями Руссо я знаком только по чужим пересказам. Так, про то, что американская война за независимость вообще и их Декларация независимости в частности, опирались на идеи тогдашних философов (особенно французских энциклопедистов и Жан-Жака) я впревые узнал из фейхтвангеровских "Мудрости чудака..." и "Лис в винограднике".

Сей документ (особенно фраза о том, что "если какое-либо правительство препятствует достижению этих целей [обеспечения таких неотъемлемых прав человека, как жизнь, свобода и право на счастье], то народ имеет право изменить или уничтожить его и учредить новое правительство на таких основаниях и началах, организуя его власть в таких формах, которые лучше всего должны обеспечить его безопасность и счастье") многое объясняет в поддержке "арабской весны", "цветных революций" и всего остального (как минимум — как идеологическое оправдание, как максимум — основа мировосприятия; ср. с французскими ссылками на "республиканские ценности").

А Вера Засулич рассказала про другую идею Руссо, что "малейшее изменение обычаев, будь оно даже полезно в некоторых отношениях, всегда вредно в нравственном, так как нравственность народа — это его обычаи". Из чего следует, что его идеями "кормится" не только либерализм, но и махровый консерватизм. Также Руссо повлиял на социализм и прочие "тоталитарные демократии". Что (на мой вкус) — превосходный пример "царства, разделившегося само в себе", о котором говорил Спаситель.

Но если теоретически можно предположить, что когда-нибудь у меня будет достаточно досуга, чтобы самостоятельно прочитать Руссо, то пересказу Верой Засулич мнений его современников (в виду многочисленности последних) мне придется поверить на слово.

Я вот о чем. В письме отдельному верующему от имени Шоги Эффенди от 6 мая 1943 г. учения не только Эмерсона (младшего современника Бахауллы), но и Сведенборга (который родился больше чем на полвека раньше шейха Ахмад) были названы "передовыми волнениями ..., предвещавшими" Откровению Баба и Бахауллы. Историю концепции себя любимого (являющейся урезанным до размеров Европы и лишенным религиозных основ Миропорядком Бахауллы) Евросоюз вполне справедливо ведет от Канта.

Так вот, читая Веру Засулич, я находил много других идей, хронологически явно предшествовавших Двойному Богоявлению, но в той или иной степени перекликающихся с Их Учениями. Так что для "думающего мира" принципы бахаи не были новыми не только сейчас или в 1949 г., когда 3 июля про это было написано еще в одном письме от имени Хранителя, но и гораздо раньше.

Однако, если в работах философов (родившихся и писавших как до, так и после 1817 г.) можно найти противоречивые идеи (или идеи, с успехом используемые противоречащими друг другу идеологиями), то слова Шоги Эффенди о том, что в этом "богоданном Порядке ... сплавлены воедино все здоровые элементы, которые присутствуют в каждом из этих типов, причем элементы эти гармонично уравновешены в нем с лежащими в его первооснове духовными принципами. В то же время все негативные черты каждой системы полностью исключаются из него", можно применить не только к "стандартным типам правления, описанным в трудах Аристотеля", но и ко всем философским системам.

Теперь думаю: насколько адекватны мои прежние представления о том, что такая-то позиция ближе к Учениям, чем другая? Не правильнее ли их всех считать равноудаленными и равно ошибочными?..
ЖЖ создан в 12:42 GMT 22 ноя 2019 .